送族弟绾从军安西

复制
送别 抒情 爱国 志向
诗词大全

送族弟绾从军安西原文|翻译|注解

拼音

汉家兵马乘北风,鼓行而西破犬戎。

我大唐兵马乘北风出征,军鼓壮行色,向西击破万恶的侵略者。

而:一作“向”。

尔随汉将出门去,剪虏若草收奇功。

你跟随大将军出门去,杀虏就如挥镰刀割草,一定会立下奇功。

尔随汉将:一作“尔挥长剑”。

君王按剑望边色,旄头已落胡天空。

君王在宫中按剑,神情肃穆了解边情,敌军的命星已坠落下胡疆上空。

色:一作“邑”。

匈奴系颈数应尽,明年应入蒲萄宫。

匈奴侵略者的命数已尽,系颈投降吧!明年你就能驱马入宫报捷。

应:一作“驱”。

《送族弟绾从军安西》译文翻译

我大唐兵马乘北风出征,军鼓壮行色,向西击破万恶的侵略者。

你跟随大将军出门去,杀虏就如挥镰刀割草,一定会立下奇功。

君王在宫中按剑,神情肃穆了解边情,敌军的命星已坠落下胡疆上空。

匈奴侵略者的命数已尽,系颈投降吧!明年你就能驱马入宫报捷。

而:一作“向”。

尔随汉将:一作“尔挥长剑”。

色:一作“邑”。

应:一作“驱”。